Mittwoch, 28. Dezember 2011

MATRIMONIO PERFECTO




Mi mujer me preguntó:

-¿Con cuántas mujeres has dormido?...

....Yo, orgullosamente, le contesté:

.... Sólo contigo, mi amor;
.... con todas las demás, estuve despierto












Samstag, 24. Dezember 2011

PATENTIS VIRUS


"Venimos a liberarles de la prensa corrupta" Rafael Correa, en la Asamblea de la CELAC, 09.12.2011.

El Instituto Ecuatoriano de Propiedad Intelectual acaba de aceptar como propias del blog Líneas de Fuego, las siguientes frases:

Chucky Seven: Software pirata no registrado antes, usado en nuestros juzgados para dictar sentencias con indeminizaciones millonarias. Patente Nro. 567-00.1021.

Cículo Rosa: frecuente en la boca de Fabricio Correa, al nombrar al grupo que rodea a nuestro amado presidente. Patente Nro. 567-00.1022.

Robolución, Robolucionarios: rezagos de la "oscura noche liberal". Patente Nro. 567-00.1023.



Freitag, 23. Dezember 2011

EVOLUCION

  
Ayer, mi mujer y yo estábamos sentados en la sala hablando de cosas de la vida.... entre otras.... estábamos hablando del tema de vivir/o/ morir.
 
Le dije:"Mi amor, nunca me dejes vivir en estado vegetativo, dependiendo de máquinas y líquidos de una botella. Si me ves en ese estado, desenchufa los artefactos que me mantienen vivo. "PREFIERO MORIR".

Entonces, mi esposa, con cara de admiración
se levantó... y me desenchufó:
                          el televisor,
                           el DVD,
                           EL INTERNET,
                           EL PC,
                           EL MP3/4,
                           LA PLAY-2,
                           LA PSP,
                           LA WII,
                           EL TELÉFONO FIJO,
                           ME QUITÓ EL MÓVIL,
                           LA IPOD,
                           EL BLACKBERRY
                           Y ME TIRÓ TODAS LAS COCA-COLAS Y  LAS CERVEZAS!! 
 
¡¡LA MADRE QUE LA PARIÓ, CASI ME MUERO!!



Dienstag, 13. Dezember 2011

EL TRIÁNGULO DORADO


  Texto de Rafael M. Arteaga

Atardecer en Bagan, Myanmar.

Sam Eou estaba confundido entre sus sueños de ser escritor y la necesidad de comer. Imaginaba un mundo de libros, de grandes salones hablando de literatura, de ciudades lejanas con muchos senderos a elegir y no su pueblo de campesinos en medio de los bosques, con dos opciones apenas: seguir a Liu Peng en las montañas, luchar por la independencia de su estado y, con un poco de suerte, llegar a viejo, sin dientes y alcohólico, para mendigar en las avenidas de la capital; o ser profesor en un pueblito de Shan. 



Nada de esto encajaba en sus planes. Quería ser escritor, como sus maestros de lengua inglesa (Birmania fue colonia británica hasta 1948) y sus innumerables libros que leía -como una religión- en casa; por lo que una noche pidió a su amante desertar de la guerrilla e ir juntos a Rangún, donde había posibilidades de iniciar juntos una vida diferente, a lo que Liu Peng contestó:
-El sendero que has elegido es tuyo, no mío. Yo me quedo aquí, como las ramas de loto que nunca renunciarán al pantano para florecer.



El reino de Shan fue hasta el siglo XVI d.C. una nación floreciente y centro cultural de entonces, de la que se desprendieron los países que hoy forman la parte sur occidental de Asia: Vietnam, Laos, Camboya, Tailandia, Myanmar y Bangladesh; luego fue reducido a protectorado de la corona británica -hasta 1948, y desde 1987 anexado con las armas a Birmania, sin tomar en cuenta un convenio de asociación voluntaria. 



En 1962 una Junta Militar se hizo con el poder y gobernó el país con violencia durante 49 años, hasta convertirlo en uno de los más pobres y atrasados del planeta, con altos niveles de corrupción (puesto 176 de 180 naciones, en el 2010. Ecuador fue 122), millones de refugiados en las naciones vecinas y miles de opositores políticos en las cárceles; mientras cada región buscaba –y busca- su autonomía por motivos históricos, raciales y hasta de negocios: la zona es la principal productora de opio en el mundo, sus montañas están llenas de yacimientos de plata, piedras preciosas (zafiros, rubíes); mas, para estar tanto tiempo frente al gobierno se requiere de apoyo y dividir a los costados es la mejor estrategia que vuelve fuerte al centro: algunos jefes tribales, con influencia en su gente, fueron sus aliados, igual el sector burocrático, engrandecido y dependiente de las arcas públicas, los nuevos empresarios nacidos bajo la sombra del socialismo, intelectuales y artistas -con su silencio- a cambio de compartir el poder.



Sam Eou vendió sus sueños a cambio de un puesto público. ¡Y el estado paga bien la sumisión y el silencio de los intelectuales! Fue embajador en Camboya, director de construcciones en Rangún, aunque en su vida nunca alzó un ladrillo, -Borges fue inspector de camales en Buenos Aires antes de ser ese fantasma de biblioteca que hoy conocemos-; luego fue nombrado –por dos meses- ministro de seguridad interna y en ese periodo los militares ingresaron a las universidades para aplacar las protestas estudiantiles de 1976, matando opositores y ocultando sus cadáveres en fosas comunes fuera de la ciudad. Alguien debe hacer el trabajo sucio de casa.
En cuanto a su vida literaria, parece que la inspiración no abandonó del todo a su alumno durante sus bodas con el régimen: publicó dos relatos de género policial y un canto extenso –casi rayando en lo épico- dedicado a los logros de la revolución. Yo prefiero su obra de juventud, en la que hay algunos versos impecables, con influencia de los románticos ingleses en la lirica y, en la forma, ajustada a la rigurosidad métrica de la poesía japonesa del siglo anterior; sin embargo, ni con toda la iluminación de las musas, un libro nos hará olvidar la vida del autor, porque ambos son una misma materia.

 

Sam Eou llegó a la vejez convertido en eminencia literaria ¡en medio de la selva! Fue la imagen decorativa en los salones de cultura, rodeado de artistas, embajadores de naciones tan lejanas como desconocidas; feliz con los brindis, los bocadillos y un grupo de jóvenes escritores que inclinaban sus cabezas al frente suyo y, a espaldas, ansiosos por ocupar su asiento; fue la prostituta de un sistema social corrupto, aunque con el estómago lleno.

 

Liu Peng, en cambio, fue miembro de la armada rebelde (Hsük Han o Jóvenes Guerreros), picado de los mosquitos, con botas de caucho hasta las rodillas y comiendo alimentos enlatados. Era niño todavía cuando vio salir a su padre del hogar, una mañana de 1953, aliado con las fuerzas birmanas, a combatir contra el ejército comunista chino, que invadió el estado de Shan con el propósito de llevar la corriente del rio Salween a sus extensas mesetas sin agua. La campaña de defensa tuvo éxito, pero él no volvió. Durante los años 70, ya adolescente, su región se convirtió en la mayor productora de opio en el mundo, apoyada por grupos insurgentes y vendedores de armas; el tráfico de drogas se convirtió –entonces- en fuente vital para obtener recursos. Liu Peng no olvidará este capítulo, que envolvió a muchas naciones (productores y consumidores) y quizás –en momentos de silencio- pudo entender que la lucha por liberar a su pueblo, mientras más larga y sangrienta, más beneficiosa se volvía para los señores de la guerra y de las drogas; pero no hubo vuelta atrás, el sueño de volver al reino fantástico de Shan había comenzado cinco siglos atrás y con el tiempo, los métodos pueden variar, pero no el objetivo.

 
Los monjes budistas jugaron un rol importante en la transición del gobierno militar a los cíviles.
Liu Peng fue encarcelado por la Junta Militar, en 1997, bajo la acusación de venta ilegal de armas y trata de mujeres. Nada se supo luego de él. En los últimos años, la magnitud y prisa de acontecimientos –resistencia civil, presión externa- obligó a los militares a cumplir el calendario impuesto -en referéndum- por la población para volver a la democracia, lo que ocurrió el 30 de marzo del 2011. Fue un día de gloria, aparentemente, si el mundo no hubiera estado al tanto -mucho antes de las elecciones- que los triunfadores (Unión Solidaria) ¡eran auspiciados y pertenecen al mismo grupo de militares que hasta ayer estuvieron en el poder! El mismo ungüento, solo que en otro envase.
La burocracia del estado, numerosa y llena de privilegios, típico de administraciones débiles con sueños de grandeza, no estuvo dispuesta irse a casa con las manos vacías después de comer bien durante medio siglo. El régimen les ayudó a registrar en los padrones electorales varias tiendas políticas –que variaban en sí sólo por los nombres- para confundir a la población; sus críos obtuvieron el 85% de votos y mandaron a los viejos dirigentes de vacaciones a Bangkok, a Miami, mientras ellos arreglan hoy la casa para cien años más de camino al socialismo, como fue el refrán de sus padres. 

 
Entrada al estado de Shan.
En medio de estos remezones políticos, quizás nadie se acordó del guerrillero, y acaso él buscaba reconocimiento alguno a su obra. En mi último viaje al Triángulo Dorado, me enteré, sin embargo, que la juventud había decidido rescatar su figura y alzarla como símbolo de la resistencia. «A las aves, en medio del océano, sólo les guía el instinto supremo de salvar a la bandada de la tormenta». Reza, en escritura local, sobre una placa de bronce. Una callecita abandonada tiene su nombre, en Taunggyi, la capital del estado de Shan, y es todo lo que el tiempo rescató de él. Hasta ahora.
Yo amo esa región que me acogió tantas noches en sus cabañas de bambú con techos de paja, donde –cansado y deseoso por conocer sus secretos- me refugié con mi mochila a disfrutar del largo sueño de iguanas que me brindó el humo del opio, hace dos décadas. Fue un tiempo fugaz y lleno de enigmas en la selva, junto a la amante que todo viajero halla en los viajes, y que a la distancia se nos vuelve una obsesión.


Dienstag, 22. November 2011

El beso ruso

Traducción del texto sobre el cuadro pintado por artistas de la antigua Alemania Oriental en el Muro de Berlín: "¡Dios, ayúdame a superar este amor a muerte!", que responde a una frase de la Tragedia Griega.  


Las imágenes de Benetton en las paredes New York han causado furor en el mundo, porque delatan algo que aparentemente fue común durante la era de Bresnev, el Primer Secretario del Partido Comunista de la antigua Unión Soviética, pero demasiado incómodas para el inconsciente masculino de nuestros tiempos.

La comercializadora de ropa aclara que se trata de “imágenes simbólicas de reconciliación”. Unhate Kiss es el logo para esta temporada y sus imágenes son provocativas, simplemente. Hoy nos damos cuenta que la tecnología avanzó a la velocidad de la luz mientras nosotros vamos  a pie tras ella. 

Ya en épocas del imperio romano el beso -a manera de saludo- entre jefes militares o personajes públicos fue común. Cayo Julio César besaba a los centuriones frente a las tropas en las colonias. Fue el símbolo de superioridad. En el mundo persa –en tiempos de Darío, El Grande- cuando un príncipe era sometido a vasallaje, en fastuosa ceremonia, éste inclinaba la cabeza para besar el pecho del monarca -rodeado del ejército. En época del cristianismo, el Papa besó a los Cardenales sobre los labios, y éstos besaban el anillo o la mano del jerarca en señal de obediencia. Cristo –por su parte- que predicaba la igualdad de los hombres ante dios, lavó los pies de los apóstoles como señal de humildad.

 
Provocación e ironía: ingredientes básicos de las imágenes presentadas por Benetton. 




Son tiempos de turbulencia económica y de profundas transformaciones en el mundo musulmán, por lo que tales fotos me parecen consecuentes con la época que vivimos: todo depende del ojo que lo mire. Yo he visto en Grecia abrazarse los hombres y besar tres veces sus mejillas, como un saludo de viejos amigos. Igual en Turquía, o en las tribus del Kurdistán, aunque los besos en público o los abrazos son prohibidos para los amantes. En la India los hombres se abrazan y caminan por las calles  tomados de las manos en señal de amistad, sin que ello signifique homosexualidad. ¿Qué tan preparados estamos para vencer esas trabas mentales, propias de la época oscura del Medievo, hoy en nuestros tiempos de las comunicaciones rápidas?

El beso del socialismo solidario, muy en boga durante la era de Bresnev, el Primer Secretario del Partido Comunista de la antigua URSS, de quien se dijo que era muy torpe con el manejo de la política económica de su nación, pero un excelente besador de líderes. 

Bresnev impuso el derecho de intervención en todas las naciones de influencia socialista pro soviética, por lo que la imagen -de esta foto- tuvo un significado específico para la clase política de aquella época. Es una variación de los muchos tipos de besos, que puede tener un carácter de ritual, de amor, de sumisión o de dominio. Proviene desde tiempos y culturas inmemoriales. La URSS fue por aquella época la segunda potencia bélica y económica del mundo y Breznev su máximo líder; Honecker –en cambio- era el Premier de un estado satélite de la URSS. He aquí la dimensión del “beso ruso".

Beso del soldado del Ejército de Liberacion, en un afiche del Soviet, luego de la invasión nazi a Polonia.  El texto sobre él dice: "Nuestro ejército, el que libera a los trabajadores". Firma J. Stalin.

Mittwoch, 9. November 2011

RESPETAR LAS OPINIONES



1) RESPETAR LAS OPINIONES 
 
Un hombre estaba poniendo flores en la tumba de un  pariente, cuando ve a un chino poniendo un plato de arroz en la tumba vecina. El hombre se dirige al chino, y le  pregunta:

-  'Disculpe señor, pero ¿cree usted que de verdad el difunto comerá el arroz?
-  'Si', respondió el chino... 'Cuando el suyo venga a oler sus FLORES.'
 
 
2) HISTORIA DE DOS AMIGAS 


Dos amigas salieron solas, sin sus maridos. De regreso en la madrugada, agotadas por la borrachera, les dieron ganas de  hacer pis, pero lo único que había cerca era un cementerio. Decidieron bajarse y hacerlo... 
La primera no encontró con que secarse, así que se limpió con su ropa interior y la tiró. La segunda tampoco encontró con qué, así que agarró la cinta  de una corona de flores perteneciente a un último funeral y se limpió con ella.

A la mañana siguiente los maridos se llaman y uno le dice al otro: ¡Estoy hasta los huevos de las salidas de éstas dos. Imagínate..... llegar sin bragas a casa a las 4:00 de la mañana.

Y el otro le contesta: ¡yo no se de qué te quejas!!! Por lo menos la tuya llegó sin bragas. Mi mujer llegó con una tarjeta en el culo que decía: 
'Nunca te olvidaremos. Con cariño: tus compañeros de  trabajo'. 

 
3) AMOR DE LEJOS... 
 
Un soldado español destinado en Irak recibe una carta de su novia desde Madrid. La carta decía lo siguiente: 
 
'Querido Alberto. 
 
Ya no puedo continuar con esta relación. La distancia que nos separa es demasiado grande. Tengo que admitir que te he sido infiel dos veces desde que te fuiste y creo que ni tu ni yo nos merecemos esto, lo siento. 
 
Por favor devuélveme la foto que te envié.. 
Con amor. Sofía.' 
 
El soldado, muy herido, le pidió a todos sus compañeros que le regalaran fotos de sus novias, hermanas, amigas, tías, primas, etc. 
Junto con la foto de Sofía incluyó todas esas otras fotos que había recolectado de sus amigos. 
 
Había 57 fotos en el sobre y una nota que decía : 
 
'Querida Sofía. 
Perdóname, pero no puedo recordar quién coño eres. Por favor, busca tu foto en el paquete y me devuelves el resto.' 
 

Sonntag, 30. Oktober 2011

ROLF WILD


La calle Niederdorfstrasse, en Zúrich. La nostalgia siempre irá con nosotros. 

-Mientras más grande es un escritor, más humilde debe ser su trato con la gente que le rodea. Mientras más grande es un estadista, más sencillo su comportamiento con el pueblo que lo eligió gobernante. Aquel que habla mucho y vocifera, podrá ser locutor, vendedor de culebras, pero nunca un escritor. De eso estoy seguro. Igual un estadista-. Rolf –mi maestro de literatura- hablaba conmigo una tarde de invierno en su departamento. 

-Tú no eliges la escritura, -siguió con elocuencia, mientras liaba un tabaco-, ella te elige y el proceso creativo consiste en llegar a merecer tales obras que tienen el peso de tus palabras, las líneas y fronteras que encierran tu pensamiento.

El mundo está lleno de poetas dedicados, no a escribir una línea, una hoja más del gran libro de literatura (que inicia con una actitud responsable ante la vida), sino a lamer los huesos llenos de grasa que el poder arroja bajo la mesa. ¿Cuál es tu sueño? –Me preguntó sin reservas, mientras buscaba los cerillos para encender su tabaco. Yo no supe qué contestar. Mi vida a los 29 años no estaba aún definida, inclusive hasta hoy. Tenía proyectos de “obras inmortales”, algunos escritos sin ambiciones, llenos de miedo y quejas, sólo ello.

-Quien quiere ser oído debe aprender, en la medida que sea posible, a ser menos dependiente-. Insistió y por un segundo, sentí que él había dado en el blanco. Mi gran sueño hasta entonces fue acceder a un cargo público –dentro de la cultura, por supuesto- a fin de dedicarme –luego de cumplir mi horario de trabajo- al ejercicio de la creación.

-Aún grandes artistas –machacó Rolf- creen que es deber del estado protegerlos, ser considerados patrimonio, igual que en algunas naciones de Europa, sin importarles –o quizá piensen en ello, pero en cuestiones del estómago y de ego no hay moral o ideología-, ser miembros de ese ejercito de burócratas improductivos; infatigables en buscar un nombre, un espacio en el mundo y los libros -sin merecerlo- con sus obras y estilos de vida. ¡Simples lacayos del poder! Igual a ciertos reptiles que se arrastran en el suelo, ¡pero que avanzan muy lejos! –Remató él, con fastidio.

-Rolf, -interrumpí su vuelo-, es una realidad de muchos artistas e intelectuales que dedican su vida a conseguir dinero para subsistir cada día. 

-El mundo ha cambiado, ¡y cuánto! –rebatió en seguida-, desde la aparición del primer computador, pero nuestra mentalidad y forma de educación es la misma de hace siglos. Un alumno de artes tiene la cabeza llena con teorías de colores, trazos e historia de los grandes maestros; se le enseña a pintar pero ¡nunca a vender sus cuadros! Fuimos adiestrados para obtener seguridad bajo la dependencia de alguien. Los artistas de ayer, o pertenecían a las elites sociales (Sócrates, Eurípides, Ovidio, Dante –por citar ejemplos) o fueron protegidos por mecenas, por la Iglesia (Miguel Ángel, Galileo Galilei, Rilke) y aquella situación -en nuestra era- no varió: hoy es el estado. 

No he sabido que en Europa o en América las escuelas de arte den clases a sus alumnos de mercadotecnia, creación de empresas, publicidad, tributación y hasta manejo de personal; eso es tabú, porque hoy -como ayer- se piensa que el artista debe dedicarse sólo a crear. En el antiguo imperio chino, hasta la destrucción de su última dinastía, a principios del siglo XX, los intelectuales dejaban crecer sus uñas para demostrar que ellos no se manchaban las manos con el trabajo sucio de otros. Fueron patrimonio del reino; por tanto, debieron halagar a sus reyes -no criticar sus errores. Y esa actitud sigue en nuestros tiempos, pese a que China acaba de lanzar su primer misil aéreo con suficiente carga radioactiva como para destruir una nación. 

-Una cultura dependiente del estado, –siguió hablando Rolf-, es sinónimo de castración intelectual. Pocos han sabido liberarse de las redes que éste les extiende y con las que nosotros -por voluntad propia- alguna vez nos hemos cobijado. – Finalizó su discurso y con él la primera botella de vino también estaba vacía.  
-Mis hijos (se refería a sus libros) son bastardos. Nada de darles mi apellido o de pasearme con ellos golpeando las puertas de las editoriales. El museo y las bibliotecas son los cementerios del arte. ¡Y qué mal olor tienen los muertos aunque duerman en una caja de oro! Si no puedo escribir más porque he envejecido hasta los sesos, retirarme a tiempo, o el suicidio será una salida honrosa del mundo, en vez de asomar en mi epitafio: “Deja dos libros mediocres”. 

Nos reunimos esa tarde de invierno con el fin de leer mis textos, con la secreta ilusión de escuchar sus versos en la lengua de Shiller; mas cuando Rolf los escuchó –triste tigre rugiendo poesía- no se atrevió a darme alguna versión y, en su lugar, recibí otro vaso con vino. Por un tiempo -pensé yo- que era egoísmo de su parte, mas con la edad me di cuenta que de ningún modo yo estaba listo para ello. 

-¿Qué has hecho hasta hoy para ser digno de una traducción? -Insistió él algunos años después, cuando fui a visitarle en su natal Wintenthur, con un ejemplar de mi primer libro en las manos. Al darse cuenta de mi incomodidad con su pregunta, agregó:
-Escribe, Rafael, escribe, simplemente, sin pedir nada a cambio, sin lamentos, sin reclamos contra nadie.


Aquel fue mi último encuentro con Rolf en su casa. Él dejó de contestar mis cartas y yo tampoco insistí en escribirle. Reza un refrán entre gitanos: mientras más lejos, más dulce, que calza bien en estos momentos. Sus recuerdos son estas líneas que me atreví a tomarlas de mis apuntes de juventud y dos libros de cuentos escritos a máquina que una tarde él me confió, mientras le acompañaba a tomar el tren con rumbo a Belgrado, durante la guerra civil en Yugoslavia. Pero de ello hace mucho. 

En 1998 lo visite en una cárcel de Zúrich, donde cumplía una condena de 9 años, bajo la acusación de tráfico de blancas; en realidad, lo que la justica helvética no pudo entender y peor perdonar fue su determinación de ayudar a ingresar ex sus alumnas y amigos en Suiza, utilizando las ventajas que tenía entonces el pasaporte rojo, para evitar que terminen violadas y muertos bajo los fusiles de Karadzic, el gran genocida de los Balcanes, cuando éste se dedicó a limpiar Serbia y Montenegro del pueblo musulmán, con el apoyo de EE.UU. y el silencio, que es peor, de la comunidad europea. Años después, Karadzic fue a prisión y allí murió sin ser juzgado a tiempo. 

Rolf, mi maestro, luego de cumplir la condena, acabó sus días de glossar en los callejones de la Niderdorfstrasse. Su cuerpo sin vida fue hallado en una banca de madera junto al rio Limmat, cubierto con nieve una mañana de enero del 2005.

Tan simple es la vida, tan simples las palabras.